Search
מחקר חדש מזהה ארבעה תת -סוגים אוטיזם מובחנים עם חתימות גנטיות ייחודיות

לכידת שינוי שפה דרך הגנים

לאורך ההיסטוריה האנושית היו מקרים רבים שבהם שתי אוכלוסיות באו במגע-במיוחד באלפי השנים האחרונות בגלל נדידות בקנה מידה גדול כתוצאה מכיבוש, קולוניאליזציה, ולאחרונה, גלובליזציה. במהלך מפגשים אלה, לא רק שאוכלוסיות החליפו חומר גנטי, אלא גם אלמנטים תרבותיים.

כאשר אוכלוסיות מתקיימות אינטראקציה, הן עשויות לשאול טכנולוגיות, אמונות, פרקטיקות, וגם, באופן מכריע, היבטים של השפה. בעזרת זאת ניתן להחליף צלילים, מילים או דפוסים דקדוקיים משפה אחת לשנייה. לדוגמה, אנגלית שאילה "נקניק" מצרפתית לאחר כיבוש הנורמן, ואילו צרפתית שאלה אחר כך "כריך" מאנגלית.

עם זאת, לימוד חילופי דברים לשוניים אלה יכול להיות מאתגר בגלל הרישומים ההיסטוריים המוגבלים של אנשי קשר אנושיים, במיוחד בקנה מידה עולמי. כתוצאה מכך, ההבנה שלנו כיצד שפות התפתחו לאורך זמן באמצעות אינטראקציות כאלה נותרה לא שלמה. כדי לטפל בפער זה, החוקרים פונים כעת לגנטיקה, השומרת על תיעודם של אנשי קשר אבות. במחקר חדש זה, קבוצת מחקר מאוניברסיטת ציריך משתמשת לראשונה בראיות גנטיות בפעם הראשונה לערבוב היסטורי בין אוכלוסיות כדי לחקור את השפעות המגע על השפה, ולגלות את הדפוסים המערכתיים של שינוי שפה.

שימוש בגנטיקה כדי לפתור שאלות לשוניות

"על ידי שימוש בנתונים גנטיים כמתנה למגע אנושי בעבר, הצלחנו לעקוף את הבעיה של רשומות היסטוריות חסרות ויכולנו לאתר מעל 125 מקרים דומים של מגע ברחבי העולם,"אומרת אנה גרף, מחברת המובילה של המחקר והבלשן באוניברסיטת ציריך.

צוות המחקר הרב -תחומי שילב נתונים גנטיים של למעלה מ -4,700 פרטים ברחבי 558 אוכלוסיות עם שני מאגרי מידע לשוניים עיקריים המקטללים תכונות דקדוקיות, פונולוגיות ולקסיקליות באלפי שפות. הם מצאו כי במקרים של מגע גנטי הייתה סבירות מוגברת לשיתוף לשוני בשפות לא קשורות של 4-9%. "זה פותח דרכים חדשות להבנה כיצד שפות מתפתחות באמצעות אינטראקציה אנושית,"החוקר מוסיף.

"מה שהפתיע אותנו ביותר הוא שלא משנה היכן אוכלוסיות בעולם באנשי במגע, השפות שלהן הופכות לדומות יותר להיקפים עקביים להפליא,"אומרת צ'יארה ברביירי, סופרת בכירה וגנטיקאי אוכלוסייה מאוניברסיטת קגליארי."קשר גנטי יכול לערב אוכלוסיות מיבשות שונות, למשל במצבים קולוניאליים אחרונים, או אוכלוסיות מאותה יבשת, למשל במהלך נדידות ניאוליתיות קדומות. התוצאות שלנו מראות כי השפות מושפעות באופן דומה ממגע, ללא קשר לקנה מידה הגיאוגרפי והחברתי שלה, ומראות קשרים עקביים בין היסטוריית האוכלוסייה לשינוי בשפה."

מבט מקרוב על דינמיקת השפה והחברה

עם זאת, בעוד שהשיעורים דומים, התכונות הספציפיות שמאחוריהן שונות זו מזו. אמנם קל יותר להעביר אלמנטים כמו סדר מילים או צלילים עיצור – יותר מאשר תכונות אחרות של דקדוק או צליל – צוות המחקר לא מצא עקרונות הלוואות עקביים. "זה מאתגר הנחות ארוכת שנים לגבי מה שהופך תכונה לשונית לניתוק פחות או יותר,"מסביר את בלתאסאר ביקל, סופר בכיר ומנהל השפה המתפתחת של NCCR."זה מציע כי הדינמיקה החברתית של מגע כמו חוסר איזון בכוח, יוקרה וזהות קבוצתית עוקפת בקלות את כל האילוצים שנחשבו בעבר למשחק כשאנשים לומדים שפה חדשה ומתחילים לשאול ממנה."

בחלק מהמקרים הצוות אפילו מצא את ההפך מהלוואות: תכונות הופכות פָּחוֹת דומה לאחר קשר. תופעה זו מתרחשת כאשר קבוצות מדגישות הבדלים לשוניים כדי לקבוע זהויות מובחנות. "בעוד שמגע בדרך כלל גורם לשפות להתכנס, לפעמים זה גורם להם לגוון,"אומר גרף."התוצאות שלנו מראות כי התכנסות וגם סטייה הם חלק מהסיפור הגלובלי של התפתחות השפה."

הממצאים שופכים אור חדש על האופן בו אנו מבינים את ההיסטוריה של שפות העולם – ומה שעשוי להיות קדימה. קשר בין אוכלוסיות קשור זה מכבר לאובדן שפה, אך מחקר זה מראה שהוא יכול גם לשחוק שכבות עמוקות יותר של גיוון לשוני. בעולמנו הגלובלי ההולך וגובר יותר ויותר לנוכח משבר האקלים, הרחבות שימוש בקרקע ועקירות דמוגרפיות עשויות להעצים עוד יותר את התהליכים הללו, מה שמפסק את התיעוד הלשוני של העבר האנושי.

דילוג לתוכן